Prevod od "že se" do Srpski


Kako koristiti "že se" u rečenicama:

Nemůžu uvěřit, že se to stalo.
Ne mogu da verujem kako se dogodilo.
Jsem rád, že se ti líbí.
Jako sam sreæan što ti se sviða.
Jsem ráda, že se ti líbí.
Drago mi je što ti se svidja.
Nemůžu uvěřit, že se tohle děje.
Ne mogu da verujem da se to dešava.
Věděla jsem, že se to stane.
Znala sam da æe se ovo dogoditi. - Šta?
Myslím, že se ti bude líbit.
Mislim da æe ti se svideti
Věděl jsem, že se to stane.
Znao sam da æemo ponovo biti zajedno. -Stvarno?
Věděla jsem, že se něco děje.
Znala sam da se nešto dešava.
Už jsem myslel, že se nezeptáš.
Mislio da me nikada neæeš pitati.
Jsem rád, že se vám líbí.
Drago mi je što vam se sviða.
Myslela jsem, že se nikdy nezeptáš.
Mislila sam da neæeš nikad da me pitaš...
Jak jste říkala, že se jmenujete?
Kako ste rekli da se zovete?
Myslím, že se ti to bude líbit.
Mislim da æe ti se svideti.
Věděl jsem, že se něco děje.
Znao sam da se nešto dogaða.
Doufám, že se ti bude líbit.
Nadam se da je u redu.
Myslel jsem, že se ti to bude líbit.
Помислио сам да би је можда хтео.
Myslela jsem, že se ti to bude líbit.
Mislila sam da ti se dopada na ovaj način.
Jak jsi říkal, že se jmenuješ?
Da. - Kako se ono zovete?
Řekl jsem, že se o to postarám.
Rekao sam da æu se za to pobrinuti.
Co si myslíš, že se stane?
Šta mislite da æe se dogoditi?
Doufám, že se vám to bude líbit.
Nadam se da æe ti se dopasti ono što budeš video.
Co sis myslel, že se stane?
A šta si mislio da æe se desiti?
Věděl jsem, že se na tebe můžu spolehnout.
Znao sam da mogu da raèunam na tebe.
Myslel jsem, že se nikdy nezeptáš.
Veæ sam mislio da nikad neæeš pitati.
Myslím, že se mi tu bude líbit.
Mislim da æe mi se ovde svideti.
Věděl jsem, že se ti to bude líbit.
Znao sam da æe ti se dopasti.
Doufám, že se ti to bude líbit.
Nadam se da ti se dopada.
Myslela jsem, že se ti líbí.
Mislila sam da ti se sviða.
Myslíš, že se mi to líbí?
Misliš da je meni prijatno sve ovo?
Co si myslíš, že se stalo?
Pa šta misliš da se dešava?
Myslela jsem, že se ti něco stalo.
Kasniš, mislila sam da ti se nešto dogodilo. Ništa mi se nije desilo.
Říkal jsem ti, že se o to postarám.
Rekao sam ti da æu se ja pobrinuti za to.
Jsem rád, že se ti to líbilo.
Drago mi je što si se zabavila.
Nemůžu uvěřit, že se to děje.
Ne mogu da vjerujem da se ovo dešava.
Věděli jsme, že se to může stát.
Predpostavili smo da do toga moze doci.
Doufám, že se vám bude líbit.
Nadam se da æete uživati u boravku ovde.
Doufám, že se vám tu bude líbit.
Nadam se da æe vam se dopasti život u East Port-u.
Jak jste říkal, že se jmenujete?
Kako si ono rekao da ti je ime?
Jsem rád, že se ti to líbí.
Drago mi je da ti se svidja.
Jsem rád, že se to stalo.
Drago mi je da se to dogodilo.
Věděl jsem, že se ti bude líbit.
Znao sam da æe ti se svidjeti kad ga upoznaš.
Je mi líto, že se ti to stalo.
NAravno. Tako mi je žao što ti se to desilo.
Jak si myslíš, že se cítím?
Šta misliš kako se sada oseæam? Šta?
Myslím, že se vám to bude líbit.
Mislim da æe vam se dopasti.
Je mi líto, že se to stalo.
ŽAO MI JE ŠTO TI SE TO DOGODILO.
4.6714260578156s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?